Taiwan is a safe place
文 Esther Shih
來自德國慕尼黑的Kevin和Jennifer
Taiwan之於他們,在還沒踏上這塊土地以前
只是服飾、鞋子上「Made In Taiwan」的代工文字
環島旅行將近一個月,倒數第二站來到台南
關鍵字人氣居高不下的COVID-19
已開始爬伸至世界各地蔓延
原先經杜拜轉機的機票被迫取消
我們說看來你們要在台灣多待上一陣子了
他們笑著說"it's good news. Taiwan is a safe place."
關於台灣的輪廓被各種美食與人情逐漸描繪清晰
例如Kevin喜歡但是Jennifer討厭的臭豆腐
送給喜愛喝茶的他們幾種茶葉🍵
回到德國後台灣滋味依舊得以回味
當然,這個時代最重要的資產「口罩」
也一併附上幾個😷
願
大家都能安好
熬過這關